وصل الكتاب السوري “حمد عبود” المقيم معنا هنا فى فيينا إلى القائمة القصيرة للجائزة العالمية للأدب التى تعطى سنوياّ ومقرها برلين فى ألمانيا
يشار إلى أن الجائزة القصيرة تتكون من ستة أعمال يرشح إليها الكاتب والمترجم على السواء. وتمت تسمية عبود، المقيم في النمسا، للجائزة عن كتابه “الموت يصنع كعكة عيد الميلاد” الذي ترجمته المترجمة الألمانية لاريسا بندر.
وفى أتصال هاتفى مع حمد عبود أشار أنه ولد في دير الزور بسوريا عام 1987 وغادرها لاجئا عام 2012. وبعد رحلة طويلة شملت عدة دول كمصر والإمارات وتركيا انتهى به المقام في النمسا حيث يقيم الآن في فيينا
و قد أعلنت لجنة تحكيم الجائزة يوم أمس الاثنين التاسع والعشرين من مايو الجاري، أسماء الكتاب الستة الذين بلغوا القائمة القصيرة، وهم بالإضافة إلى السوري، ” ألبرتو باريرا تيسزكا من فنزويلا و الكاتبة هان كانغ من كوريا الجنوبية و الكاتبة أماندا لي كوي من سنغافورة و الكاتب فيستون موانزا موجيلا من الكونغو و زيموفيت شتشريك من بولندا ” .
والمعروف أنّ ” بيت ثقافات العالم ” في برلين ومؤسسة ” إلمنتارتايلشن ” يمنحان هذه الجائزة سنوياً و تبلغ قيمتها ” 35 ” ألف يورو توزع على الكاتب و المترجم ، بحيث يحصل الكاتب على عشرين ألف يورو و المترجم على البقية ، و من المقرر أن يتم الإعلان عن الثنائي الفائز بالجائزة في العشرين من شهر يونيو المقبل .
و تعتبر هذه المرة الثالثة في تاريخها التي يصل كاتب عربي إلى القائمة القصيرة للجائزة العالمية للأدب ، فبعد اللبناني إلياس خوري و الجزائرية ياسمينة خضرة بلغ السوري حمد عبود القائمة، و هو من مواليد دير الزور عام 1987 و غادرها لاجئاً عام 2012 ، و بعد رحلة طويلة شملت عدة دول كمصر و الإمارات و تركيا انتهى به المقام في النمسا حيث يقيم الآن في عاصمتها فيينا .
ض